полностью согласен. какими "умными" надо быть что-бы так перевести?Читать дальше...
полностью согласен. какими "умными" надо быть что-бы так перевести?Читать дальше...
Gelcha, я предполагаю, что игра переводилась так: текстовый или ехелевский файл со всеми текстами отправили в бюро переводом. А там переводчики и перевели. Они то, не знали в каком контексте все это будет, поэтому переводили дословно.. А вот почему потом ЕА не оттестило и не исправило ..
Gerali, абсолютно согласна. Те, кто переводят - не играют, и наоборот. Но должен же быть кто-то ответственный за перевод в ЕА.
Читать дальше...
Эх, я еще смутно (с трудом, со скрипом, из слепой веры в человеческую наивность) поверю, что некоторые моменты можно перевести неточно. Но любой переводчик с английского языка обязан знать устойчивые выражения и речевые обороты своего языка. Kick the bucket имеет однозначный перевод, это устойчивое словосочетание. Причем довольно "в возрасте", не новое. Ваще...
а как они летают как старые или нет? и что со старыми призраками сделали?
тема не особа важна т.к призраки в Супернатурале не особо изменились(можно сказать, совсем не изменились). Только появилась возможность создания в КАСе и три новых вида.
А вот про кривой перевод - согласен:
"Ведьма улучшает her навыки..." Можно было и не полениться написать "ЕЕ" на место "HER"
Шурантий, может они хотели перевести her'овые навыки, но постеснялись)
Хранитель кошачей мяты, her их знает. они еще какое-то английское слово без перевода оставили. Скорей всего, это такая шутка, как и в Pets(учебником русского языка по морде) "МужЗкой пол".
Всем доброго времени суток Это единственная тема с призраками, которую я нашла на форуме, поэтому пишу свой вопрос сюда.
Хочется, чтобы на каминной полке стоял прах предков моих симов, но не хочу, чтобы оттуда вылазили призраки. Можно как-нибудь сделать так, чтобы призраки не появлялись?
OxoTka, игровым способом нет. Попробуйте в этой теме спросить, возможно, есть какой-то мод.
Последний раз редактировалось Дюкаша; 14.01.2019 в 16:46.
Idea and creation: fuldon (aka miXei) © 2000-2015
Powered by vBulletin® Version 4.2.6 by vBS Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. |