И открыв, удивленно обнаружила перед собой молодого человека в одежде дворянина
Тут, самое главное, отсутствует точка в конце предложения. И предложение... ну, я написал бы примерно так: "Открыв дверь, хозяйка небольшого дома увидела молодого человека в богатой одежде, выдающей в нем дворянина".
пишется слитно "когда-нибудь", это в плане опечаток.
Так же повторы вроде "О Боже!" - заметил в одном отрывке текста пару раз. Повторов лучше избегать.
Эдвард ушел, а Эмили мечтала увидеть его еще хотя бы раз
Снова пропущена точка в конце.
что-то.
В рассказе лучше писать без сокращений. Для всех привычно, например, сокращение кол-во, но в книгах же так не пишут))
- Ну что ж, мне пора! Не удобно пользовать вашим гостеприимством. – сказал он и поклонившись направился к выходу.
- ... !
Неудобно пользоваться вашим гостеприимством
, - сказал он и
, поклонившись
, направился к выходу.
Но она не могла сказать ему этого.
- Интересно, а мы с ним когда-нибудь увидимся ?
Так это вроде она подумала? А написано так, как будто она это и говорит. Мысли пишутся так: "Интересно, а мы с ним когда-нибудь увидимся?"
Эдвард не спал, а просто в задумчивости лежал на кровати
- Нет уже нет, Эмили, доброе утро! – сказал он, поднимаясь
Эдвард не спал, а просто в задумчивости лежал на кровати
.
- Нет
, уже нет, Эмили, доброе утро! – сказал он, поднимаясь
.
Он осторожно подкрался к окну в котором горел свет и заглянул в него.
Он осторожно подкрался к окну
, в котором горел свет
, и заглянул в него.
Весь текст разбирать не стану, но ошибок в таком духе, к сожалению, очень много.