Страница 10 из 15 ПерваяПервая 123456789101112131415 ПоследняяПоследняя
Показано с 136 по 150 из 216

Тема: Помощь с английским языком

  1. #136
    Сэнсэй Аватар для ladybird
    Регистрация
    19.07.2008
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    4,971
    Записей в блоге
    4
    Спасибо
    я - 146; мне - 1,450
    Rina1
    все, дошло, как оно должно быть в контексте. Спасибо огромное!

  2. #137
    Сэнсэй Аватар для ladybird
    Регистрация
    19.07.2008
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    4,971
    Записей в блоге
    4
    Спасибо
    я - 146; мне - 1,450
    Снова я с вопросами:
    Фраза I guess it’s okay, just us.
    и еще:
    Took all I had not to grab her arm and twist it back.
    начало фразу не понимаю.

  3. #138
    Консультант по английскому языку
    Самый полезный участник раздела "Кино и Телевидение" 2010
      Самый полезный участник раздела "Информационные Технологии" 2009
    Аватар для HacTpoeHue
    Регистрация
    09.09.2007
    Адрес
    IN
    Сообщений
    5,228
    Записей в блоге
    63
    Спасибо
    я - 88; мне - 125
    Ну вариантов дофига. Если чуваки пришли в рестаран и им говорят что стола нет на большую семью, то эти заявляют "все в порядке, будем только мы".
    "Собрав всю (силу воли энергию еще чего-либо) я удержался (остановил себя) чтобы не схватить ее за руку и не вывернуть ее." Took all- используют чаще всего когда кто-то достает или выводит из себя

  4. #139
    Сэнсэй Аватар для ladybird
    Регистрация
    19.07.2008
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    4,971
    Записей в блоге
    4
    Спасибо
    я - 146; мне - 1,450
    Спасибо! А я снова с вопросом: The alleged power to charm down insanity, or ferocity in beasts, is a power behind the eye. Вот это в конце power behind the eye - как его перевести?

  5. #140
    Консультант по английскому языку
    Самый полезный участник раздела "Кино и Телевидение" 2010
      Самый полезный участник раздела "Информационные Технологии" 2009
    Аватар для HacTpoeHue
    Регистрация
    09.09.2007
    Адрес
    IN
    Сообщений
    5,228
    Записей в блоге
    63
    Спасибо
    я - 88; мне - 125
    я не понимаю это предложение... its make no sense at all...

  6. #141
    Tis
    Гость
    ladybird, это идиома. Прямых аналогов в русском у неё нет, но в целом фразу можно перевести примерно так:
    "Скорее всего, безумие и ярость зверя исцеляются силой духа в глубине глаз."
    Но это будет очень вольно и литературно

  7. #142
    Старожил
      Самый полезный участник раздела "Общий" 2006
    Аватар для Innocent
    Регистрация
    11.02.2005
    Адрес
    Дублин
    Сообщений
    2,332
    Записей в блоге
    7
    Спасибо
    я - 10; мне - 15
    Цитата Сообщение от Rina1
    its make no sense at all...
    ну, "to make sense" переводится как "иметь смысл"
    Соответственно, фразу можно воспринимать как "Это вообще не имеет смысла". По крайней мере я её так всегда воспринимала.
    В Раю хорошо, но в Аду знакомых больше

  8. #143
    Консультант по английскому языку
    Самый полезный участник раздела "Кино и Телевидение" 2010
      Самый полезный участник раздела "Информационные Технологии" 2009
    Аватар для HacTpoeHue
    Регистрация
    09.09.2007
    Адрес
    IN
    Сообщений
    5,228
    Записей в блоге
    63
    Спасибо
    я - 88; мне - 125
    Цитата Сообщение от Innocent Посмотреть сообщение
    ну, "to make sense" переводится как "иметь смысл"
    Соответственно, фразу можно воспринимать как "Это вообще не имеет смысла". По крайней мере я её так всегда воспринимала.
    Я в курсе Я отвечала ladybird

  9. #144
    Участник Аватар для фокстерьер Груня
    Регистрация
    12.04.2008
    Адрес
    "Мой дом за углом этого дня"
    Сообщений
    421
    Спасибо
    я - 112; мне - 74
    Цитата Сообщение от ladybird Посмотреть сообщение
    The alleged power to charm down insanity, or ferocity in beasts, is a power behind the eye. Вот это в конце power behind the eye - как его перевести?
    ladybird, если это еще актуально - по-моему имеется в виду "сила, заключенная во взгляде", что-то в этом роде.

  10. #145
    Старожил
      Самый полезный участник раздела "Общий" 2006
    Аватар для Innocent
    Регистрация
    11.02.2005
    Адрес
    Дублин
    Сообщений
    2,332
    Записей в блоге
    7
    Спасибо
    я - 10; мне - 15
    Rina1 А, пардон..я почему-то подумала, что ты спрашивала, сама удивилась даже..
    В Раю хорошо, но в Аду знакомых больше

  11. #146
    Сэнсэй Аватар для ladybird
    Регистрация
    19.07.2008
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    4,971
    Записей в блоге
    4
    Спасибо
    я - 146; мне - 1,450
    Tis фокстерьер Груня спасибо, еще актуально, и я еще думаю над этой фразой. На мультитране тоже ничего толкового не присоветовали. ((

  12. #147
    Старожил
      Самый полезный участник раздела "Общий" 2006
    Аватар для Innocent
    Регистрация
    11.02.2005
    Адрес
    Дублин
    Сообщений
    2,332
    Записей в блоге
    7
    Спасибо
    я - 10; мне - 15
    Помогите с предложенями, пожалуйста. Всё ли правильно? Выделенные глаголы нужно было использовать в Past indefinite или present perfect

    1. Nancy traveled a lot in her life. She was to many countries. Last year she visited Greece.

    2. How long have you been here? When did you arrive?

    3. When did you first meet your teacher? How old have you been then? How many years have you known him already?

    4. Have you ever tasted any tropical fruit? Where did you eat it? Did you like it?

    5. Has she written the letter yet? She began doing it only ten minutes ago.

    6. She says she always wanted to come to Australia. Now she is happy, she was here since Thursday.

    7. Kate didn't type all the letters. She typed three of them yesterday. But she didn't do anything today.

    8. Uncle Tom has never flown in his life. But the other day he made up his mind to take a flight to America.
    В Раю хорошо, но в Аду знакомых больше

  13. #148
    Участник Аватар для фокстерьер Груня
    Регистрация
    12.04.2008
    Адрес
    "Мой дом за углом этого дня"
    Сообщений
    421
    Спасибо
    я - 112; мне - 74
    Innocent

    1. Nancy has traveled a lot in her life. She has been to many countries. (Если Нэнси еще жива )
    2. OK
    3... How old were you then? 'Then' указывает на прошедшее время

    4. OK
    5. OK
    6. Now she is happy, she has been here since Thursday. Она находится там и сейчас. (Насчет 'always wanted' не уверена: обычно "я всегда хотел(а)..." - это 'I have always wanted...', но это значит "хотел и по-прежнему хочу".)

    7. Kate hasn't typed all the letters. She typed three of them yesterday. But she hasn't done anything today. -Я бы сказала has not typed - результата нет на момент речи. И в последнем hasn't done кажется уместнее, в грамматической работе во всяком случае.

    8. OK

  14. #149
    Старожил
      Самый полезный участник раздела "Общий" 2006
    Аватар для Innocent
    Регистрация
    11.02.2005
    Адрес
    Дублин
    Сообщений
    2,332
    Записей в блоге
    7
    Спасибо
    я - 10; мне - 15
    фокстерьер Груня спасибо большое
    В Раю хорошо, но в Аду знакомых больше

  15. #150
    Почетный участник Аватар для Juvelir007
    Регистрация
    02.01.2007
    Адрес
    город трех революций
    Сообщений
    608
    Спасибо
    я - 14; мне - 7
    Hi there! I need help! Please

    That`s a dialogue
    And I can`t understand some moments...

    Subject:

    - Is that job still up for grabs?
    - So you want to be a murderer now?
    - How much?
    - I told you,enough to put that Spanish woman of yours in her place.She's been getting
    airs and graces recently.

Страница 10 из 15 ПерваяПервая 123456789101112131415 ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Проблемы с языком, текстами и шрифтами в The Sims 1 и способы борьбы с ними
    от Дюкаша в разделе The Sims 1: Решение технических проблем
    Ответов: 212
    Последнее сообщение: 05.12.2021, 20:55

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •