У ангелов большие и пушистые крылья, но ты поймешь, что это ангел, когда он повернется спиной, когда будет уже поздно …
Мой симс-сериал "Проклятье"
Сейчас послушаем чего там наговорили...и литовский совсем не быстрый..просто на незнакомых языках когда говорят,всегда кажется что быстро
В Раю хорошо, но в Аду знакомых больше
Это не миф. Это дурацкий стереотип. Куда эстонцам до медленного. По мне так побыстрей русскогоСообщение от ~Victoria~
Вот оно как оказывается... А там часто два слова объединяется в одно, как в этом случае?Сообщение от Ния
А вы не расскажете, какая у прибалтийцев манера общения в повседневной жизни? Вы же там живёте, наверняка, у каждого из народов есть какие-то свои особенности относительно общения.
АгаСообщение от Jaratar
Вопреки стереотипам, как уже писалось, эстонцы тараторят похлеще других наций. Я про скорость
Миф, стереотип, в данном контексте - синонимы ))
Я тоже думаю, что на русские все-таки говорят, в основном, с расстановкой, а эстонцы сплошной текст, просто яростно выделяют согласные ))
Как Ния сказала + очень четко выделяются сдвоенные гласные//согласные, что у них очень часто встречается.
У ангелов большие и пушистые крылья, но ты поймешь, что это ангел, когда он повернется спиной, когда будет уже поздно …
Мой симс-сериал "Проклятье"
Хорошо женщина разговаривает на литовском,похоже на стрюардессу в автобусе,когда мы в Москву ехали через Латвию.Такой голос спокойный приятный.
Кстати,я из латышского могу кое-что разобрать=))
кстати,наверно есть общие слова между прибалтийскими языками?
В Раю хорошо, но в Аду знакомых больше
Я скорей из финского могу разобрать, нежели литовского или латышского Они вроде в разных группах языковых даже.
У ангелов большие и пушистые крылья, но ты поймешь, что это ангел, когда он повернется спиной, когда будет уже поздно …
Мой симс-сериал "Проклятье"
А сейчас заметили,эстонцы берут многие слова от русских?)) Например такие повседневные выражения- Вот,давай,ага ит.д... и так противно это звучит с эстонским акцентом у них... А недавно слышала как эстонский учитель говорил на англиском..ужасный акцент чисто эстонский...фуууу.. у меня аж голова разболелась от такой болтовни...
К стати из эстонцев, кто у нас сдавал на гражданство- язык+ конституция? или только конституцию.. а то мне зимой сдавать, может кто нибудь поможет хотя бы моральной поддержкой
Just a little more peace
I'm too sexy for my love too sexy for my love.Love's going to leave me.And I'm too sexy for this song
ptaxa2003@msn.com -MSN
aqua, у меня года два-три назад одноклассники сдавали, так все сдали на максимальное количество баллов. Сказали, что там нечего делать.
ЗЫ Эстонцы в основном берут из русского языка - великий и могучий матерный. )) Хотя, про "давай" у них кажется это считается очень модно ))
У ангелов большие и пушистые крылья, но ты поймешь, что это ангел, когда он повернется спиной, когда будет уже поздно …
Мой симс-сериал "Проклятье"
Это не мода. Это уже привычка..Я сама употребляю эти слова, когда разговариваю на латышском Особенно, когда разговариваешь по телефону, "ага" нет, а вот "давай" это милоеСообщение от aqua
Нет, я вообще не вижу сходств между прибалтийскими языками..Как я уже говорила, эстонский похож чем- то на скандинавские языки (в особенности- на финский), латышский на немецкий (есть полно слов одинаковых по звучанию и с одним лексическим значением), а литовский на польский, но с большим употреблением "Шшш"ипящихСообщение от ~Victoria~
Без своей стратегии попадёшь под влияние чужой тактики.
У нас много слов от русского..тот же мат..
Ну а давай это святое,даже в смсках пишут "dw" что так и означает давай)
Или просто искорёженные русские слова типо "prikolinas" что значило бы "прикалывается". Такого слова в литовском языке нет,а теперь появилось..
В Раю хорошо, но в Аду знакомых больше
~Victoria~ да вот все говорят, что делать нечего, а все равно побаиваешся немнога)
Igrushka ну у тебя может привычка, так как ты и нам и на том языке разговариваешь... а те эстонцы,которые только на эстонском болтают? Особенно вот наше поколение,это же прямо война между эстонцами и русскими, а слова наши все равно берут+Р Я не говорю про всех- многие может и дружат, но в основном ничего дружелюбного у нас нет.
Just a little more peace
I'm too sexy for my love too sexy for my love.Love's going to leave me.And I'm too sexy for this song
ptaxa2003@msn.com -MSN
У меня, кстати, тоже бывает - только я начинаю эстонские слова вставлять
Idea and creation: fuldon (aka miXei) © 2000-2015
Powered by vBulletin® Version 4.2.6 by vBS Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. |