Я должен был бороться с моим путем в магазин Грубба, не только, потому что Sims толпились вне пробки к коробке бума, которую он настроил, но потому что была потрепанная куча барахла в его дороге. Я нашел Grubbs внутри, споря с Симом, который имел огромное афро - по-видимому об афро.
Фарго: Grubbs! Хорошо видеть Вас снова. Бизнес, кажется, подскакивает, и этим я подразумеваю, один из ваших клиентов подпрыгивает на том старом диване. Grubbs: Бизнесмен.
Grubbs: Это огромно. Я никогда не знал, что быть моим собственным боссом будет почти столь же выполнять как выполнение ничего вообще с моей жизнью. Вы видели мои сладкие колеса?
Фарго: Колеса - Вы подразумеваете - что ведро в вашей дороге - ваш автомобиль?
Grubbs: [Ведя меня снаружи] Все мой, ребенок. Если Вы тратите достаточно времени на это, управляя даже мелким бизнесом может быть столь же выгодным как нормальная работа. Созерцайте: Фургон Любви.
Фарго: я думал, что куча листового металла ползала от желоба и умирала. Только, чтобы быть ясным, Вы нуждаетесь в Вечернем расширении Жизни, чтобы купить автомобили, даже уродливые. Но почему - мы в вашей дороге? Почему Вы закрываете ваш склад?
Grubbs: я хотел вести вокруг соседства и возможностей "Соревнование". Войдите и коробьтесь! И этим я подразумеваю, скрепляю пряжкой закрытую дверь, таким образом это не уменьшается.
Фарго: разве ваши клиенты не будут безумны, что Вы закрываете склад?
Grubbs: другая прохладная вещь об управлении вашим собственным бизнесом - то, что Вы устанавливаете ваши собственные часы. Или если Вы походите на меня, Вы не устанавливаете часы вообще: Вы только открываете это, когда Вы пробуждаетесь днем и закрываете это всякий раз, когда это пришло время сторона.
Фарго: я думаю, что те - две из семи привычек к очень эффективным
людям. Давайте двигатель!
Фарго: [Крича по перемалывающему звуку двигателя] Grubbs, Вы двигаетесь как колибри. И этим я подразумеваю, частые остановки и неожиданные правильно-угловые повороты.
Grubbs: Спасибо! Хорошо, есть четыре основных типа фирм в Sims 2: Открытый для Бизнеса. Первый тип бизнеса является прямо розничным. Вы можете в значительной степени купить что - нибудь и продать это за прибыль.
Фарго: Так, что, Вы только открываете покупающийся каталог и затем поднимаете материал для продажи?
Grubbs: Да, но как только Вы имеете бизнес, Вы можете купить вещи со специальной оптовой скидкой. Так, если Вы хотите управлять складом лампы, Вы покупаете тонны ламп - безотносительно цвета, который Вы хотите - и настраиваете их в демонстрационном зале. Если Вы имеете тонны денег, Вы можете купить автомобили и управлять автомобильной партией. Или Вы можете походить на моего приятеля Джердженса здесь. [Grubbs грохотал его автомобиль к остановке перед маленьким кирпичным зданием.] Джердженс управляет туалетом
Фарго: туалетный склад!?
Grubbs: есть много денег, которые будут сделаны в туалетах. Пойдем внутри. [Туалетный склад имеет шикарную настилку ковров в зале, наряду с мягкой мебелью и приветственной машиной кофе эспрессо. Поблизости есть несколько маленьких демонстрационных залов, каждый с различной стеной и образцами пола, показывая модели туалетов.]
Фарго: Это невероятно. Склад, который продает только туалеты, и это упаковано. Sims - действительно в закупку туалетов?
Grubbs: Это - все о представлении. Sims купит что - нибудь, если Вы продадите этому право. Это - то, где коммерческий талант входит. Более высокий коммерческий талант означает, что Вы можете убедить людей покупать материал, даже когда это повысило путь, или Вы можете всегда использовать "навязывание товара", чтобы заставить кого - то покупать кое-что, что они не хотят (хотя их лояльность клиента понизится.) Jergens - одни из лучших коммивояжёров в городе. Правильный Jergens?
Jergens: Туалеты - новое личное утверждение. Вы можете сказать, где человек был ... тем, куда он идет.
Фарго: Мы уезжаем.
Grubbs: проблема с продажей туалетов состоит в том, что Sims продолжают желать использовать их, таким образом они держат shooshing друг другом из демонстрационного зала.
Grubbs: Вместо того, чтобы покупать материал, Вы можете также сделать материал, чтобы продать. Ваши величины прибыли могли бы быть лучше. Вы слышали это? Я только понизил слова "величины прибыли." В предложении!
Фарго: Вы приехали пока, столь быстро. Покажите мне склад, где они строят вещи!
Grubbs: Право по соседству вот - W.T.F.Schwartz, начатый другим моим приятелем. Он делает традицией игрушки для маленьких детей.
Фарго: Как это работает?
Grubbs: Сначала, Вы вкладываете капитал в toymaking рабочее место. Тогда Вы ... сидите в этом. Без любого toymaking таланта, все, что Вы можете строить, - простые небольшие игрушки. Как ... кирпич. С лицом на этом. Я не составляю это. Но, поскольку Вы используете скамью, ваш талант повысится, и Вы можете сделать более сложные вещи. Как Чертики из табакерки. Или ... spinny ... вещи. Они держат детей развлеченными в течение многих часов, и 'детьми', я подразумеваю 'меня .'
Fargo: надо ли покупать материалы дял вещей?
Grubbs: Да, всякий раз, когда Вы строите кое-что, что Вы должны заплатить немного за материалы. Но материал, который Вы делаете, может продать за намного больше. Вы можете установить цвета, установить цену, даже назвать продукты. Фактически, все, в чем Вы действительно нуждаетесь, - рабочее место и кассовый аппарат, и Вы должны быть хорошими, чтобы пойти.
Фарго: Что еще может Вы ремесло?
Grubbs: [Возвращаясь в его автомобиль и отрывая поперек соседства] есть устраивающая цветок станция, где Вы можете сделать и продать цветок boquets. И рабочее место электроники, где Вы можете сделать РОБОТЫ!
Фарго: Ничто не могло возможно пойти не так, как надо, там. Но Вы упоминали, что было четыре вида фирм?
Grubbs: Право! Я говорил о розничной продаже. Второй путем Вы можете сделать некоторые наличные деньги - с машиной "Electono-билета". Это - то, что мы в промышленности называем "Schizz."
Фарго: Вы и ваш сложный жаргон. Как это работает?
Grubbs: Таким образом Вы помещаете машину electrono-билета в дверь в вашу клавиатуру, и Вы устанавливаете цену за входную плату. Sims будет идти, и если ваши взгляды места охладятся достаточно, то они раскошелятся на наличные деньги только, чтобы войти.
Фарго: Таким образом Вы могли строить ... ночной клуб? Grubbs: Или гимнастика. Или казино покера. Или общественное объединение. Или библиотека. Или, как, здание это походит на библиотеку, но вместо книг, это заполнено электрическими гитарами. Мы могли назвать это... "Rockurary."
Фарго: Вы думаете, что Sims заплатил бы, чтобы войти в место как этот? Grubbs: Sims только хочет иметь забаву, dawg.
Фарго: Скажите мне о третьем типе бизнеса!
Grubbs: [Двигаясь причудливой столовой.] Вы можете управлять рестораном как найденные в Вечернем расширении Жизни. Это не легко.
Вы должны иметь кухню, и затем Вы должны нанять поваров, хозяев, и maМtre d'. Конечно, Вы можете быть любым из тех положений - Вы можете работать в кухне или сидеть люди вниз непосредственно - но легче нанять других людей.
Фарго: звучит здорово, все же.
Grubbs: я пробовал это, но никто не хотел заплатить главный доллар за макароны или хот-доги.
Фарго: Так, чтобы листья четвертый тип бизнеса?
Grubbs: [Отступая в его дорогу, принося его автомобиль к дрожащей остановке.] Мы - здесь! Мой бизнес - четвертый вид: Вы можете зарядить Sims в использование пункта. Так, например, они могут войти в мой магазин бесплатно, но я обвиняю их всякий раз, когда они используют мой стул салона.
Фарго: Конфета. Вы можете объединить деловые типы?
Grubbs: Да, это не никакая проблема! Я думаю о добавлении стойки журнала и кассового аппарата к моему складу, таким образом люди могут купить материал, в то время как они ждут. Если я становлюсь достаточно популярным, я мог бы даже зарядить входную плату! Или, я мог бы приказать людей использовать уборную!
Фарго: Вы серьезно не ожидаете, что люди заплатят, чтобы использовать незначительное? Grubbs: Они будут, если я установлю один из твердых золотых туалетов Джерджена. · [Слоняются поблизости GameSpy для следующего эпизода SimPrentice!]
/Извиняюсь за корявый перевод...