дайте пожалуйста мне словари квениа...позор мне, у меня нету
дайте пожалуйста мне словари квениа...позор мне, у меня нету
у меня синдар есть...
[size=1]Эльвен добавил [date]1058864617[/date]:[/size]
Вот здесь посмотри, тут много чего...
http://www.vk.kiev.ua/fantasy/jrrt/langs.html
Все в наших руках,поэтому нельзя их опускать! (Коко Шанель)
вот нашла небольшой словарь квениа-синдарин-русский
http://larp.over.ru/noldori2003/dictionary.htm
Все в наших руках,поэтому нельзя их опускать! (Коко Шанель)
Никто не видел гномьего словаря?
Arnett, я думаю, что он вообще маловероятен, ведь Толкин не описал этот язык в той степени, чтоб его создавали словарь.
Орки, стой, раз-два! По поляне рассыпаться, цветочки нюхать!
Эх, ну чем мы не эльфы...
об ударениях в квенья
В двусложных словах ударение ставится на первый слог: lótë, círya, falma.
В словах из трех и более слогов ударение -- пенультиматное (на предпоследний) слог -- если в предпоследнем слоге есть дифтонг (angamaitë, долгая гласная (elentári) или сочетание двух и более согласных (Isildur). Следует помнить, что буквы th обозначают одну согласную [þ], а вот буква x -- две, [k]+[s].
Антепенультное (на третий с конца слог) ударение ставится, если в предпоследнем cлоге -- краткая гласная, и этот предпоследний слог заканчивается на гласную или на одиночную согласную: falmali, Óromë, namarië. А также если предпоследняя гласная -- u,
(Печкин)
Уроки квенья
http://seil.boom.ru/lessons.html
ИМХО - пора
Читая произведения Профа, посвященные истории Средиземья, мы неоднократно встречаем персонажей, разговаривающих на непонятных языках. Часть наречий - валарин, адунаик, черное наречие, кхуздул и пр. - встречаются редко, часть - квэниа, синдарин - достаточно часто. Но все они безусловно стоят отдельного внимания. Итак:
Черное наречие
"Говорят, что Саурон создал Черное Наречие в Темные Годы [вторая эпоха], и что он хотел сделать его языком всех, кто служил ему, но не достиг этой цели...Когда Саурон восстал вновь, Черное Наречие стало языком Барад-дура и капитанов Мордора" (LotR, приложение Е)
О структуре и словарном запасе черного наречия известно немного. Из полных фраз известно лишь две: это знаменитая надпись на Кольце (""Ash nazg durbatuluk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatuluk agh burzum-ishi krimpatul" = "Одно Кольцо, чтобы править ими всеми, Одно Кольцо, чтобы найти их, Одно Кольцо, чтобы собрать их всех и во Тьме соединить их") и идиома мордорского орка, учавствовавшего в похищении хоббитов ("Ugluk u bagronk sha pushdug Saruman-glob bubhosh skai" = "В выгребную яму Углука, sha! Куча дерьма, великий дурак Саруман, skai!", где непереведенные слова являются аналогами эмоциональных слов а ла "ха", "йоу" и пр.).
Sic! все остальные фразы, например, полное заклинание Колца на ЧН являются плодом безумного воображения фанатов.
Чуть больше известно отдельных слов: "ghash" = "огонь", "snaga" = "раб", "olog-hai" и "uruk-hai" = "троллей (раса, народ)" и "орков (раса, народ)" соответственно, название Призраков Кольца "nazgul" = "кольцепризрак" и пр. Примчетельно, что многие слова ЧН основаны на других языках - напр. валарине и синдарине. Так слово из языка орков Первой Эпохи (на основе которых Сау фантазировал свое ЧН) "golug" = "нолдор" являет собой искажение слова "Golodh (мн.ч. "Gelydh", "Gоelydh" или просто "Golodhrim"), которым в Дориате называли нолдор. Слово "tark" = "нуменорец", "человек Запада" явно происходит из квэнийского "tarkil", которым Эльдар называли нуменорцев. Еще одно слово берет начало из валарина, языка Валар: "nazg" = "кольцо" возможно происходит от слова из наречия Валар "naskad" = "кольцо", которое должны были знать как Вала Мелькор, так и Майа Саурон.
На основе известных фраз и слов ЧН, сделаны реконструкции. Любопытствующие могут прочитать анализ реконструкторов под тэгом и заодно запомнить основные ругательства орков из скромного словника
Читать дальше...
ЗЫ: примечательно, что сам Толкин не любил ЧН: один из почитателей прислал ему стальной кубок. К своему разочарованию, Толкин обнаружил, что на нем были "выгравированы ужасные слова с Кольца. Естественно, я никогда не пил из него, а использовал его под пепельницу" (Письмо №422)
Кхуздул
"в тот час, когда Ауле завершил свой труд и, довольный своими созданиями, принялся учить гномов язык. который он выдумал для них, Илуватар заговорил с ним" (QS, глава 2)
Информации о структуре и словарном запасе Кхуздула немного боьлше, чем о Черном наречии и тем не менее язык гномов остается малоизучен. Быть может, это связано с тем, что до нас дошли лишь эльфийские и людские предания, а язык гномов не поьлзовался особой популярностью - он был слишком тяжел. Да и сами гномы не любили учить ему. А настоящие имена гномы не открывали никогда и никому. В истории остались лишь знаменитый клич гномов: "Baruk Khazad! Khazad ai-menu!" = "Топоры Гномов! Гномы на вас!", несколько географических названия ("Khazad-Dum", "Zirak-Zigil", "Kibil-Nala" и др.) и имена ("Azaghal" и др.). Примечательно, что некоторые слова из наречия гномов перешли в язык эльфов: так слово "kheled" = "зеркало, стекло" превратилось слово синдарина "heledh" с тем же значением.
Sic! В отличие от эльфийских языков, в Кхуздуле сочетание букв KH и ТХ читается ровно как КХ и ТХ (LotR, приложение F). Поэтому бросайте камнями в того, кто говорит "Казад Дум", "Келед Зарам" и "Барук Казад"
Сам Проф писал, что Кхуздул "был создан в набросках, с некоторыми деталями структуры и очень маленьким словарем". Под тэгом - анализ структуры Кхуздула и известных источников наречия + небольшой словарик, с помощью которого можно объяснить гномам - где копать
Читать дальше...
Валарин
Валарин является самым древним из языков Арды и самым малоизученным. Айнур не нуждались в звуковом выражении своих мылсей, так как общались телепатически, однако язык их - непреложная часть Воплощения (ср. "Валар придали себе форму и цвет", когда пришли в Эа в начале времен). "Голоса Валар сильны и суровы," - писал Румил из Тириона, - "а также быстры и неуловимы, многие звуки нам трудно повторить. Их слова обычно длинны и стремительны, как сверканье клинков, как вихрь из листьев, подхваченных сильным ветром, или камнепад в горах". Пенголод, мудрец из Гондолина, более лаконичен: "Валарин был неприятен для ушей Эльфов", поскольку в Валарине было много чуждых для языков Элдар звуков.
Между тем из Валарина было заимствовано много слов различными наречиями: Квэниа, Адунаик и даже Черное наречие. Так слово Квэниа "axan" = "закон, правило, заповедь" является модификацией слова Валарина "akašân" = "Он (Эру) говорит", в языке Ваниар есть слово "ulban" = "синий", которое также заимствованно из Валарина, хотя исходная форма неизвестна. Слово Адунаика "inzil" = "цветок" происходит от "iniðil" = "лилия". Не исключено, что частично Валарин использовал Ауле, создавая Кхуздул. В Черном Наречии ярким примером является слово "nazg" (см. Черное Наречие).
Идея Валарина неоднократно менялась. Изначально В. - протоязык, из которого созданы все остальные, после - идея языка Валар была полностью отвергнута (см. Письмо №282). Позже Толкин вернул Валар свой язык, но отверг идею протоязыка.
Исследователи языков предполагают, что создавая Валарин Толкин Предполагается, что при создании Валарина Толкин "вдохновлялся" древневавилонским языком. Анализ языка, словарик и правила чтения можно подсмотреть под тэгом, однако предупредю сразу: Валарин является, наверное, одним из самых малоизученных языков Арды.
Читать дальше...
З.Ы.: В "LotR", когда Пиппин взял палантир у спящего Гэндальфа, тот "повернулся и пробормотал несколько слов на странном языке". Возможно, это и был Валарин, родной язык Майа Олорина...
Талиска
Талиска (Taliska) является одним из праязыков людей (а может быть и просто - праязыком). Достоверно известно, что он был наречием народа Беора на основе которого образовался Адунаик. Известно лишь несколько слов на Талиске, а грамматики и того меньше. Посмотреть на структуру Талиски можно под тэгом.
Читать дальше...
Наречие Друэдайн
Наречие этого народа не изучено вовсе. Единственное, что мы о нем знаем – три слова в словарике, который лежит под тэгом.
Читать дальше...
Наречие Рохиррим
"Он похож на саму эту землю; богатый и переливчатый, и в то же время жесткий и суровый, как горы. Но я не понимаю значение слов, только чувствую, что он обременен печалью Смертных Людей". (с) Леголас
При написании LotR Толкин «переводил» язык Рохана на староанглийский, стараясь воспроизвести для английских читателей его архаический привкус по сравнению с Всеобщим языком, который был представлен современным английским. Поэтому все слова языка Всадников, встречающиеся в ВК на самом деле таковыми не являются (имена). Между тем, в некоторых местах Толкин приводит слова из настоящего языка Рохиррим, которые представлены в нижеприведенном словарике под тэгом.
Читать дальше...
Северные наречия
На Северном наречии известны только три слова, которые я даже под тэг заносить боюсь Это имена, «переведенные» Толкиным на староанглийский как Smeagol, Deagol и Smaug.
На СН первые два из них звучат как «Trahald» ("роющий норы, живущий в норе" или "склонный ползать по норам") и Nahald ("секрет, тайна" или "склонный прятаться, скрытный") и соответственно. Также Толкин упоминает, что "имя дракона Смог (Smaug) - это представление подобным же способом, в данном случае словом более скандинавского характера, Дэйльского имени Tragu, которое, вероятно, было связано с основой trah-, употреблявшейся в Марке и Шире". Следовательно, выдуманные имена Smeagol (псевдо-древнеанглийское) и Smaug (псевдо-скандинавское) включают общую основу, представляющую взаимосвязь между реальными Средиземскими именами Trahald и Tragu. Поскольку Trahald, как говорилось, означает "роющий норы, живущий в норе" или "склонный ползать по норам", интересно отметить, что сам Толкин говорил о том, что имя Smaug (представляющее Tragu) - это "прошедшее время устаревшего немецкого глагола Smugan - протискиваться через дыру".
Язык народа Дунланда
Во время обороны Хорнбурга Эомер не смог понять, что кричали нападавшие. Гамлинг объяснил, что "многие кричат на языке Дунланда... Я знаю этот язык. Это древняя речь людей, когда-то на ней говорили во многих западных долинах Марки... Они кричат 'Смерть Forgoil! Смерть Соломенным Головам!...' Так они называют нас".
Единственное известное Дунландское слово – forgoil. Возможно, for-go-il = солома - голова - окончание мн.ч.? Окончание -il могло быть заимствовано из Эльфийского, соответствующее Квенийское окончание частичного мн.ч. - li.
Адунаик (Adûnaic, Númenórean)
Предком Адунаика является Талиска (который, согласно Толкину, в свою очередь испытал влияние эльфийских наречий и Кхуздула, а через него - Валарина) - язык Людей, которые сражались вместе с Эльфами против Моргота. В Анадунэ (Anadune), как назывался Нуменор на Адунаике, этот язык за три тысячи лет существования королевства испытал определенные изменения. Некоторые звуки исчезли, другие слились, поэтому некоторые согласные были потеряны. С другой стороны, появились новые гласные. Первоначально в Адунаике были только основные гласные a, i и u, но позже дифтонги ai и au упростились в долгие ê и ô. Помимо фонологических изменений происходил определенный приток заимствованных Эльфийских слов. Например, Квенийское lómë (ночь) вошло в Адунаик как lômi. Интересно, что слово сохранило свой Валинорский смысл: lômi- это прекрасная ночь под звездами, и тьма здесь не воспринимается как нечто мрачное и печальное. Мы также можем распознать другие Эльфийские имена, главным образом, имена Валар: Amân (Манве), Avradî (Варда), Mulkhêr (Мелькор). Однако, некоторые слова, выглядящие как заимствования из Квенья, на самом деле таковыми не являются. Хотя слово "небо" выглядит как menel в Квенья и minal в Адунаике, последнее предки Эдайн должны были заимствовать из Аварина задолго до того, как Люди пришли в Белерианд. Оно похоже на Квенийское слово просто потому, что языки Высоких и Темных Эльфов в конечном счете являются потомками одного праязыка. В действительности, среди слов Адунаика довольно много очевидных Эльфийских заимствований, ранних и поздних.
Анализ языка (первую его часть) можно наблюдать под привычным тэгом. Но там можно сломать голову, руки, ноги и все остальное - уж ооочень он эдакий...
Читать дальше...
...Продолжение следует...
Я недели три назад хотела создать эту тему, отказалась от идеи, подумала, что интерес будет слишком мал
Кажется, ты была не права. Тут подфорум просто вымер подчистую. Есть версия, что все ударились в изучение языков
Не сиськи красят девушку!.. А, нет, сиськи, всё правильно.
Да тут изучать пока нечего Я вот с ужасом думаю, как вешать материалы по квениа и синдарину... Они АААфигительно громоздкие, а в нете на русском их нет, придецца переводить...Сообщение от Alessa
ЗЫ: сегодня повешу продолжение про адунаик и начну вешать эльфийские наречия...
Idea and creation: fuldon (aka miXei) © 2000-2015
Powered by vBulletin® Version 4.2.6 by vBS Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved. |