Страница 8 из 17 ПерваяПервая 1234567891011121314151617 ПоследняяПоследняя
Показано с 106 по 120 из 249

Тема: "Властелин колец" в понимании Гоблина. Все части "перевода" (объединенная)

  1. #106
    Daremif
    Гость
    смешно, но очень пошло
    есть куда пошлее...а гоблиновский перевод забавный, так сказать

  2. #107
    Старожил Аватар для Jester
    Регистрация
    24.02.2003
    Адрес
    Deutschland
    Сообщений
    230
    Спасибо
    я - 0; мне - 0
    Ritorn
    Про клич ничего не могу сказать, поскольку не обратил внимания, а диска сейчас нет под рукой ... Однако не суть - я и не претендую на обладание абсолютным знанием в этом вопросе Просто ... как бы это объяснить ... всегда получал удовольствие от удачно приведённой цитаты - особенно из каких-то по-настоящему любимых фильмов, книг ... "Белое солнце","Неуловимые","Том Сойер" ... ( список грозит затянуться ). А когда эти цитаты сопровождаются подобным видеорядом ... когда "Погоня" из "Неуловимых" накладывается на сцену преследующих Арвен назгулов ... я один только этот миниклип раза три пересматривал. Так что тут ты неправ - именно что не стоит воспринимать это как цельный фильм - это и есть набор приколов и видеоклипчиков - где-то более, где-то менее удачных ...
    Да и насчёт пошлости ... Я могу вспомнить только несколько вещей, неприятно резанувших слух : шутка про "Ломай ему член " и имена : Агроном, Логоваз,Баралгин ... - это действительно дёшево получилось... А в остальном - весьма и весьма
    As you grow up and leave the playground
    Where you kissed your prince and found your frog
    Remember the jester that showed you tears ...

  3. #108
    Гуру
      Самый полезный участник раздела "Игры" 2005, "Победитель "Игровой Угадайки". Второе место", "Белый и пушистый"
    Аватар для Ritorn
    Регистрация
    14.09.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    2,331
    Записей в блоге
    2
    Спасибо
    я - 0; мне - 2
    Jester Наверное я ханжа. Потому что конечно я и смеялся и улыбался когда смотрел ГП... И обсуждал с друзьями, рассказывая наиболее веселые моменты.
    Это конечно обесценивает мой пыл, с которым я наезжал на всех остальных, но все же скажу, что я не считаю этот перевод не повод для гордости, ни за гоблина, ни за страну в которой такое возможно.

  4. #109
    Старожил Аватар для Jester
    Регистрация
    24.02.2003
    Адрес
    Deutschland
    Сообщений
    230
    Спасибо
    я - 0; мне - 0
    Ritorn
    Да не думаю, честно говоря, что Гоблин ставил своей целью стать предметом гордости всех россиян ... А уж стране и подавно на...ть ... Так что в данном случае заморачиваться глобальными проблемами вообще нет никакого смысла. Даже если ты хотя бы раз улыбнулся - всё - миссия выполнена А ты, уверен, смеялся чаще - что и требовалось доказать, как любил повторять наш математик
    As you grow up and leave the playground
    Where you kissed your prince and found your frog
    Remember the jester that showed you tears ...

  5. #110
    Группа удаления Аватар для AKC
    Регистрация
    27.11.2002
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    183
    Спасибо
    я - 0; мне - 0
    я не считаю этот перевод не повод для гордости, ни за гоблина, ни за страну в которой такое возможно.
    Такие переводы считаются довольно обычным событием во всем цивилизованном мире.
    Тока если ТАМ, переводят фильмы, которым минимум лет 5-8, то у нас свежак.

  6. #111
    Группа удаления Аватар для AKC
    Регистрация
    27.11.2002
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    183
    Спасибо
    я - 0; мне - 0
    Jester
    Мало того, я уже видел на одном сайте DVD "Крёстного отца" с переводом американского аналога Гоблина

  7. #112
    Nonsense
    Гость
    Ritorn Они созданы, чтобы люди смеялись, а не гордились этим "произведением искусства"

  8. #113
    Старожил
    Отаку
      Photo-designer
    Аватар для ImDRUNK
    Регистрация
    22.07.2002
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    2,323
    Спасибо
    я - 0; мне - 2
    "Две сорванные башни" это уже не то... =(
    "Братва и кольцо" смешней... и под башни я вообще чуть не уснула...
    "Follow me, and I will give you your heart's desire. Worship me, and I will make you a god." (c) Namaru, Demon: the Fallen


  9. #114
    МалЫшкА
    Гость
    конечно первая часть лучше была...
    ну а во второй я в восторге была от подборки музыки...ну там скутера в начале поставили ваще атас..
    еще когда про кнорр с дошираком говорили тож прикалоло...
    и еще кто-то там чтото говорил.....блин начало не помню а конец был приблезительно такой....ты.......*не помню*....а не педофилов высматривай....короче супер и леголас--эстонец...ваще куль

  10. #115
    Группа удаления Аватар для AkiRa
    Регистрация
    24.08.2003
    Адрес
    один билет до Осаки
    Сообщений
    1,180
    Спасибо
    я - 5; мне - 2
    ты.......*не помню*....а не педофилов высматривай
    - Ты не натписи разгладывай, а педофилов из первой серии ищи, - говорил Арагорн (Агроном) Леголасу (ЛогоВазу)

  11. #116
    Manhertz
    Гость
    Братва и кольцо покруче конечно. А третья часть когда выйдёт? Снимается ли она?

  12. #117
    )(o3яЙKa TadbY
    Гость
    мне кажется что третью-то и делать не стоит! Както знаете.... Когда прикол пусть и переигранный 40 раз показывают.... лысо как-то....

  13. #118
    <Sands>
    Гость
    Меня приколола Эовин:
    *милый, невинный ангельсий взгляд* Ну зачем же так нажираться было? Почки-то ведь не казённые
    И музыка, когда Пендальф падал

  14. #119
    Старожил
    Отаку
      Photo-designer
    Аватар для ImDRUNK
    Регистрация
    22.07.2002
    Адрес
    СПб
    Сообщений
    2,323
    Спасибо
    я - 0; мне - 2
    меня из первой части прикалывает
    "А только Каштанку читал, хошь за жопу укушу?"
    "Follow me, and I will give you your heart's desire. Worship me, and I will make you a god." (c) Namaru, Demon: the Fallen


  15. #120
    Гуру
      Самый полезный участник раздела "Игры" 2005, "Победитель "Игровой Угадайки". Второе место", "Белый и пушистый"
    Аватар для Ritorn
    Регистрация
    14.09.2003
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    2,331
    Записей в блоге
    2
    Спасибо
    я - 0; мне - 2
    Comens-la-la
    Не советую смотреть сначала перевод Гоблина. Просто потому что это еще хуже чем помотреть фильм, а потом прочитать книгу.

Страница 8 из 17 ПерваяПервая 1234567891011121314151617 ПоследняяПоследняя

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •