• Уважаемый посетитель!!!
    Если Вы уже являетесь зарегистрированным участником проекта "миХей.ру - дискусcионный клуб",
    пожалуйста, восстановите свой пароль самостоятельно, либо свяжитесь с администратором через Телеграм.

Игра на победителя - Цитаты в названиях книг

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Оладушка

Ассоциация критиков
Эта игра посложнее. Попробуем вспомнить известные произведения в стихах и в прозе, названные цитатами (или вариациями на тему цитат). Пословицы, поговорки и крылатые выражения тоже сгодятся.
 
Ну, целый цикл Родаривских "Сказок по телефону" - И один в поле воин, Ночью все кошки серы и проч.
 
Чингиз Айтматов "И дольше века длится день..."(Шекспир в переводе Пастернака)
 
По ком звонит колокол

С английского: For Whom the Bell Tolls.

Из «Духовных стихотворений» (другое название «Молитвы») английского поэта Джона Донна (1572—1631). 17-е стихотворение:



Нет человека, который был бы как Остров,

сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши;

и если Волной снесет в море береговой Утес,

меньше станет Европа,

и также если смоет край Мыса и разрушит

Замок твой и Друга твоего;

смерть каждого Человека умаляет и меня,

ибо я един со всем Человечеством,

а потому не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол;

он звонит и по Тебе.


Выражение стало популярным после выхода в свет романа «По ком звонит колокол» (1940) американского писателя Эрнеста Хемингуэя (1899-1961).

Смысл выражения: предложение задуматься о своем месте в мире, о своей бренности, об общности человеческих судеб, солидарности людей и т. д.
 
Сидни Шелдон "Звезды сияют с небес"

Звезды сияют с небес,
Глядя, как мы прожигаем
Наши ничтожные жизни,
И плачут, и плачут.
Monet Nodles

Прошу прощения за тавтологию, считалочки считаются? :)

Кен Кизи "Над кукушкиным гнездом"

... Кто из дому, кто в дом,
Кто над кукушкиным гнездом.
 
А. Н. Островский : "Не все коту масленица", "Не было ни гроша, да вдруг алтын", "Бедность не порок", "На всякого мудреца довльно простоты".
 
Frau_Muller дааа? Приношу свои извинения:D
Но что-то мне подсказывает, что там еще что-то осталось. :)

З.Ы. Еще книга В. Катаева "Белеет парус одинокий". Откуда цитата, уверена, всем понятно:D
 
Стивен Фрай. "Теннисные мячики небес".

Цитата из драмы Джона Уэбстера "Герцогиня Мальфи":

Мы – теннисные мячики небес,
Они соединяют нас и лупят,
Как захотят.
 
Андрей Лазарчук и Михаил Успенский, "Посмотри в глаза чудовищ".
Стивен Фрай, автобиография "Моав - умывальная чаша моя". Цитируется одновременно Библия (Псалом 59:10) и "Дядюшка Динамит" Вудхауса.
Анджей Сапковский, "Золотой полдень" и Льюис Пэджетт (псевдоним Генри Каттнера и Кэтрин Мур) "Все тенали бороговы". Цитируются "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье" Кэрролла.
Марина и Сергей Дяченки, "Vita Nostra" - цитата из гимна студенчества "Gaudeamus igitur".
Хмм, а "Град обреченный" Стругацких подойдет?
 
Мавка, "так называется картина Рериха, поразившая нас в свое время своей мрачной красотой и ощущением безнадежности, от нее исходившей" - Борис Стругацкий, "Комментарии к пройденному". Можно ли указание на название картины считать цитатой?
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху