Страница 23 из 25 ПерваяПервая ... 13141516171819202122232425 ПоследняяПоследняя
Показано с 331 по 345 из 369

Тема: Перевод на русский язык описаний и действий предметов (объединенная)

  1. #331
    Постоялец Аватар для macalok
    Регистрация
    26.11.2016
    Сообщений
    85
    Спасибо
    я - 0; мне - 3
    Alex-Plus, Было бы неплохо если бы ты скинул файлы где ты правил перевод, чтобы я перенёс в наш перевод.

  2. #332
    Гуру Аватар для Alex-Plus
    Регистрация
    08.03.2008
    Сообщений
    2,928
    Спасибо
    я - 520; мне - 1,425
    macalok, я могу скинуть, но на польском же у меня сейчас. И только база+суперстар. Эти файлы в полную коллекцию не подойдут - там отсутствуют ресурсы от ММ. Разве что для сверки и переноса вручную.

  3. #333
    Постоялец Аватар для macalok
    Регистрация
    26.11.2016
    Сообщений
    85
    Спасибо
    я - 0; мне - 3
    Alex-Plus, да давай. Ты укажи что именно ты менял, я это найду и перенесу. Всё таки, раз ты делал правки, то лучше их внести.

  4. #334
    Постоялец Аватар для macalok
    Регистрация
    26.11.2016
    Сообщений
    85
    Спасибо
    я - 0; мне - 3
    Найти бы хоть кого-нибудь, кто мог бы сделать установщик, потому что даже если получится до конца перенести оставшийся перевод, то выкладывать это как "Открытую бету" придётся архивом

  5. #335
    Гуру Аватар для Alex-Plus
    Регистрация
    08.03.2008
    Сообщений
    2,928
    Спасибо
    я - 520; мне - 1,425
    Цитата Сообщение от macalok Посмотреть сообщение
    Ты укажи что именно ты менял, я это найду и перенесу.
    macalok, даже если гипотетически предположить, что я помню всё, что исправлял, то на написание пояснений для тебя ушло бы несколько часов, или дней. У меня нет столько свободного времени.)) И к тому же, здесь исправления только касаются базы - это капля в море по сравнению с полной коллекцией. Вам надо самим играть и непосредственно в игре выявлять и исправлять ошибки своего перевода.

    Цитата Сообщение от macalok Посмотреть сообщение
    Всё таки, раз ты делал правки, то лучше их внести.
    Не думаю, что лучше. Ты помнишь наши разногласия по поводу некоторых моментов? Я же для себя делал.))

    Вот ссылка на мой перевод, но на меня не рассчитывайте. Скоро мои "каникулы" закончатся и я снова пропаду на пол года. Возможно на год.)
    Читать дальше...
    Всё что я помню, исправлял много в основном в файле objects.far. Взаимодействия с предметами, холодильниками, аудио, телевизорами, телефоном. Изменил некоторые тексты сообщений NPC. Карточки шансов для профессий. Сам файл профессий - исправил некоторые ошибки текста. Много ошибок в описаниях предметов, уже не моих, а ваших переводчиков. До сих пор не могу понять, кто их научил местоимение "вы" везде писать с большой буквы? Это же не объяснительная директору.)) Совсем немного исправлений в файле Live. Немного исправлений в ExpansionPack6, они касаются только вызова транспорта и поездок в город и обратно. Переводом суперстара я не занимался. Кое-что исправил и дополнил в файле UIText, но там есть ресурсы, отличающиеся от аналогичных в полной коллекции, так что надо внимательно сверять и исправлять только необходимое. Есть ресурсы, где остался перевод на UKEnglish, но я там ничего не исправлял, из-за недостатка времени. Только польский.

  6. #336
    Почетный участник Аватар для MagicTownie
    Регистрация
    21.01.2021
    Сообщений
    531
    Спасибо
    я - 54; мне - 79
    Interpreting Family Values - в стрингах не переведено

  7. #337
    Почетный участник Аватар для MagicTownie
    Регистрация
    21.01.2021
    Сообщений
    531
    Спасибо
    я - 54; мне - 79
    Цитата Сообщение от Alex-Plus Посмотреть сообщение
    MagicTownie, всё хорошо, но с рамкой и с заголовком окна надо что-то делать.) В смысле, надо как то убрать, некрасиво смотрится. Особенно название "Полная Коллекция". Слово "Коллекция" должно быть с маленькой буквы.))
    Цитата Сообщение от macalok Посмотреть сообщение
    Надеюсь название Полная Коллекция, которое надо править в файле UiText
    Цитата Сообщение от macalok Посмотреть сообщение
    Ещё странно, что действие "Оскорбить" переведено, а в верхнем окошке - нет. Странные ошибки, но даже забавно как они вылезают
    Вот, всё правильно подметили.

    И еще я нашла глюк - в семье Kat всех кошек зовут Luna. Переключаю с нашего перевода на американскую версию - все имена правильные. Или возможно это глюк UK версии...

  8. #338
    Гуру Аватар для Alex-Plus
    Регистрация
    08.03.2008
    Сообщений
    2,928
    Спасибо
    я - 520; мне - 1,425
    Цитата Сообщение от MagicTownie Посмотреть сообщение
    И еще я нашла глюк - в семье Kat всех кошек зовут Luna.
    MagicTownie, это ещё что... поезжайте в центр, там наверняка всех NPC зовут Randy.)) Мы этот "глюк", который на самом деле вовсе не глюк, уже обсуждали и переобсуждали.)) Вы игру наверняка первый раз запустили на US языке, а потом установили русификатор и перешли на UK язык. Вот все кошки и стали "лунами". Чтобы все имена были правильными надо игру начать заново и на том языке, на котором будете играть в дальнейшем.

  9. #339
    Старший Sims-модератор
      "За вклад в развитие форума 2004", "Народный Модератор 2004", "Лучший старший модератор 2004", "Лучший модератор раздела The Sims 2004", "Лучший модератор miXei.ru 2005", "За вклад в развитие форума 2005", Народный старший модератор 2007, Выбор администратора: "Симс Игры" лучший раздел 2007 года, Лучший старший модератор miXei.ru 2008, "За вклад в развитие форума 2008", Лучший старший модератор miXei.ru 2009, Душка форума 2009
    Аватар для Дюкаша
    Регистрация
    02.10.2002
    Адрес
    г. Москва
    Сообщений
    13,404
    Спасибо
    я - 0; мне - 1,278
    Или всех перегенерить заново на нужном языке. Хотя можно, конечно, и вручную переименовать.
    Уважаемые форумчане, у меня нет доступа к моим личным сообщениям! Если Вы хотите мне что-то сказать, пишите, пожалуйста, через профиль на электронную почту или в ВК!

  10. #340
    Почетный участник Аватар для MagicTownie
    Регистрация
    21.01.2021
    Сообщений
    531
    Спасибо
    я - 54; мне - 79
    Про Randy помню... Господи, почему столько проблем)))

    хотела спросить, а могу я теперь удалить наш русификатор? По ходу, если я заменила файлы, то уже удалить не получится...)) Да?

  11. #341
    Гуру Аватар для Alex-Plus
    Регистрация
    08.03.2008
    Сообщений
    2,928
    Спасибо
    я - 520; мне - 1,425
    Цитата Сообщение от MagicTownie Посмотреть сообщение
    Господи, почему столько проблем)))
    Это вы про игру или вообще про жизнь?)) В игре проблем нет. ))
    Цитата Сообщение от MagicTownie Посмотреть сообщение
    хотела спросить, а могу я теперь удалить наш русификатор? По ходу, если я заменила файлы, то уже удалить не получится...)) Да?
    Да! Это на всю жизнь, и надо научиться теперь как-то с этим жить.

  12. #342
    Старший Sims-модератор
      "За вклад в развитие форума 2004", "Народный Модератор 2004", "Лучший старший модератор 2004", "Лучший модератор раздела The Sims 2004", "Лучший модератор miXei.ru 2005", "За вклад в развитие форума 2005", Народный старший модератор 2007, Выбор администратора: "Симс Игры" лучший раздел 2007 года, Лучший старший модератор miXei.ru 2008, "За вклад в развитие форума 2008", Лучший старший модератор miXei.ru 2009, Душка форума 2009
    Аватар для Дюкаша
    Регистрация
    02.10.2002
    Адрес
    г. Москва
    Сообщений
    13,404
    Спасибо
    я - 0; мне - 1,278
    MagicTownie, ну я ж Вас учила, как можно одновременно больше одной игры на компе иметь, так что невелика проблема.
    Уважаемые форумчане, у меня нет доступа к моим личным сообщениям! Если Вы хотите мне что-то сказать, пишите, пожалуйста, через профиль на электронную почту или в ВК!

  13. #343
    Постоялец Аватар для macalok
    Регистрация
    26.11.2016
    Сообщений
    85
    Спасибо
    я - 0; мне - 3
    MagicTownie, а зачем удалять? Вам надо просто перейти на американский английский. Перевод же на британском и оригинальный текст не затрагивает. (Кроме польского, что осталось от алекса)

  14. #344
    Участник Аватар для AnimeNeko
    Регистрация
    01.01.2009
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    158
    Спасибо
    я - 49; мне - 18
    Доброго времени суток!

    А что на счёт перевода игры? Как движется дело?

  15. #345
    Старший Sims-модератор
      "За вклад в развитие форума 2004", "Народный Модератор 2004", "Лучший старший модератор 2004", "Лучший модератор раздела The Sims 2004", "Лучший модератор miXei.ru 2005", "За вклад в развитие форума 2005", Народный старший модератор 2007, Выбор администратора: "Симс Игры" лучший раздел 2007 года, Лучший старший модератор miXei.ru 2008, "За вклад в развитие форума 2008", Лучший старший модератор miXei.ru 2009, Душка форума 2009
    Аватар для Дюкаша
    Регистрация
    02.10.2002
    Адрес
    г. Москва
    Сообщений
    13,404
    Спасибо
    я - 0; мне - 1,278
    На Михее явно никак.
    Уважаемые форумчане, у меня нет доступа к моим личным сообщениям! Если Вы хотите мне что-то сказать, пишите, пожалуйста, через профиль на электронную почту или в ВК!

Страница 23 из 25 ПерваяПервая ... 13141516171819202122232425 ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Перевод игры на родной язык (изменение меню)
    от Semens в разделе The Sims 2: Изготовление скинов и предметов
    Ответов: 92
    Последнее сообщение: 26.07.2008, 10:48
  2. Переводим The Sims 2 на русский язык
    от Катюховна в разделе The Sims 2: Информация по игре
    Ответов: 30
    Последнее сообщение: 13.11.2006, 17:06
  3. Бонусные предметы для симов - перевод описаний
    от Michael в разделе The Sims 2: FAQ по игре
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 27.09.2004, 03:36

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •